Hírek a gázpedál visszahívási kampányról

  • A lassan visszatérő gázpedál jelenség rendkívül ritkán fordulhat elő.
  • A probléma átfogó javításának módja már rendelkezésre áll.
  • A visszahívási kampány már elkezdődött.

Amerikai imortból származó gépkocsik ügyintézése

Az amerikai importból származó gépkocsik visszahívásának körülményei eltérnek az erurópaiaktól. Kérjük érdeklődjön a 30 688-1390 -es számon.

Az érintett amerikai típusok listája:

  • Sequoia
  • Avalon
  • Camry
  • Matrix
  • Tundra
  • Highlander

 

Gázpedállal kapcsolatos visszahívás, kérdések és válaszok, Európa (2010.01.29.)

K1: Pontosan mi a probléma?
V1: Lehetséges, hogy egyes gázpedálok ritkán tapasztalható körülmények között mechanikusan megragadhatnak részlegesen lenyomott állapotban, vagy lassan térhetnek vissza alaphelyzetükbe.

K2: Mi a probléma oka?
V2: Néhány gázpedál-mechanizmus elkophat. Ezen kopás, valamint bizonyos működési és környezeti körülmények együttes megléte esetén a mechanizmus súrlódása megnövekedhet, és időszakosan a gázpedál nehezebb lenyomását, lassú visszatérését alaphelyzetbe, vagy legrosszabb esetben részlegesen benyomott állapotban a megragadását okozhatja.

K3: Van-e figyelmeztető jele annak, hogy fennáll ez a probléma?
V3: Néhány esetben a vezető azt észlelheti, hogy nehezebb a gázpedált lenyomni, vagy lassan tér vissza alaphelyzetbe. Néhány esetben a gázpedál lenyomása illetve felengedése során a vezető egyenetlenséget vagy kopogást tapasztalhat.

K4. Mi az esély arra, hogy az én autóm ilyen körülményeknek van kitéve?
V4: Ezek a körülmények rendkívül ritkán fordulnak elő, és a lehetséges meghibásodás nem hirtelen következik be. Akkor fordulhat elő, ha a pedálmechanizmus elkopik, és ritkán tapasztalható körülmények között a gázpedált nehezebb lenyomni, lassan tér vissza alaphelyzetbe, vagy a legrosszabb esetben megragad részlegesen lenyomott állapotban.

K5: Milyen járművek érintettek Európában?
V5: Az esetlegesen érintett modellek és gyártási periódusuk a következő:

Modell Gyártási periódus
AYGO 2005. február – 2009. augusztus
iQ 2008. november – 2009. november
Yaris 2005. november – 2009. szeptember
Auris 2006. október – 2010. január 5.
Corolla 2006. október – 2009. december
Verso 2009. február – 2010. január 5.
Avensis 2008. november – 2009. december
RAV4 2005. november – 2009. november

 

K6: Más Toyota vagy Lexus modell is érintett?
V6: Nem, egyetlen Lexus vagy más Toyota modell sem érintett.

K7: A javításban jobb- és balkormányos járművek is érintettek?
V7: Igen, a jobb- és balkormányos modellek is érintettek.

K8: A javításban a benzin- és dízelüzemű járművek is érintettek?
V8: Igen, a benzin- és dízelüzemű járművek is érintettek.

K9: Történt-e ennek következtében baleset?
V9: Nem.

K10: Az USA-ban az érintett járművek gyártása leállt. Az európai gyártás leállítása is tervben van?
V10: Nem. 2009 augusztusától modellenként módosítottuk a gyártást. A gyártási folyamatban megtettük az ellenlépéseket.

K11: Mit tesz a Toyota Európában?
V11: Ezzel kapcsolatosan visszahívási kampányt jelentettünk be.

K12: Mit kell tennem, ha a járművem érintett a kampányban, de eddig nem tapasztaltam semmi rendellenességet?
V12: Ezek a körülmények ritkán fordulnak elő. Kérjük, forduljon a legközelebbi Toyota márkakereskedéshez megnyugtató válaszért és segítségért.

K13: Azt vettem észre, hogy a gázpedált nehezebb lenyomnom, lassan tér vissza alaphelyzetbe, vagy nem működik egyenletesen. Mi a teendő?
V13: Kérjük, azonnal forduljon a legközelebbi Toyota márkakereskedéshez segítségért.

K14: Mi a teendő, ha vezetés közben úgy érzi, a gázpedál megragad?
V14: Minden egyes helyzet különböző, és a vezetőknek kell a megfelelő döntést meghozniuk. Mindazonáltal a Toyota a következő tanácsokat adja.

  • A kézi váltós modellek esetén nyomja ki a kuplungpedált, és váltson üresbe, majd fékezéssel állítsa meg biztonságosan az autót az út mellett, és állítsa le a motort.
  • Az automata, MultiMode vagy CVT (Multidrive) váltós modellek esetén a váltókart tolja üres fokozatba (N), majd fékezéssel állítsa meg biztonságosan az autót az út mellett, és állítsa le a motort.
  • Amennyiben azonnal meg kell állnia, a járművet a fékpedál határozott és erőteljes lenyomásával biztonságosan meg tudja állítani. Ne pumpálja a féket, mert a vákuumos fékrásegítés mértéke lecsökkenhet.
  • Ha nem tudja a váltót üresbe tenni, állítsa le a motort. Ezzel nem szűnik meg maga a kormány- és a fékműködés, csak e rendszerek rásegítése (pl. szervo).
  • Amennyiben a motor Start/Stop gombbal indítható és állítható le, határozottan nyomja meg a gombot, s folyamatosan, legalább három másodpercen keresztül tartsa benyomva, ezzel leállítja a motort. A szokásos indítással/leállítással ellentétben ilyenkor NE csak finoman nyomja meg a gombot.
  • Amennyiben hagyományos indítószerkezettel ellátott gépjárművet vezet, a motor leállításához fordítsa a kulcsot ACC helyzetbe. SEMMIKÉPPEN SE vegye ki a kulcsot, mert ezzel lezárja a kormánykereket.
  • Amennyiben a vezető azt tapasztalja, hogy a gázpedál részlegesen lenyomott állapotában megragad, vagy lassan tér vissza alaphelyzetébe, a járművet határozott fékezéssel megállíthatja. Nem szabad a féket pumpálni, mert a vákuumos fékrásegítés mértéke lecsökkenhet, így nagyobb erővel kell a fékpedált nyomni. A járművet a legközelebbi biztonságos helyen kell megállítani, a motort leállítani, és segítséget kérni egy Toyota márkakereskedőtől.